Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

al-Mursalāt (Die Entsandten) 77

Anzahl Verse: 50 || Angezeigt: 11 - 20

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 33

right quran image



Taǧwīd (تجويد)

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ (١١)



وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (١١)

wa-ʾiḏă r-rusulu ʾuqqitat (11)

und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird. (11)




Taǧwīd (تجويد)

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (١٢)



لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (١٢)

li-ʾayyi yawmin ʾuǧǧilat (12)

Auf welchen Tag ist ihre Frist festgelegt worden? (12)




Taǧwīd (تجويد)

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ (١٣)



لِيَوْمِ الْفَصْلِ (١٣)

li-yawmi l-faṣli (13)

Auf den Tag der Entscheidung. (13)




Taǧwīd (تجويد)

وَمَآ أَدْرَٮٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ (١٤)



وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (١٤)

wa-mā ʾadrāka mā yawmu l-faṣli (14)

Und was läßt dich wissen, was der Tag der Entscheidung ist? (14)




Taǧwīd (تجويد)

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (١٥)



وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (١٥)

waylun yawmaʾiḏin li-l-mukaḏḏibīna (15)

Wehe an jenem Tag den Leugnern! (15)




Taǧwīd (تجويد)

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ (١٦)



أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (١٦)

ʾa-lam nuhliki l-ʾawwalīna (16)

Haben Wir nicht die Früheren vernichtet? (16)




Taǧwīd (تجويد)

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْأَخِرِينَ (١٧)



ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (١٧)

ṯumma nutbiʿuhumu l-ʾāḫirīna (17)

Hierauf lassen Wir ihnen die Späteren folgen. (17)




Taǧwīd (تجويد)

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ (١٨)



كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (١٨)

ka-ḏālika nafʿalu bi-l-muǧrimīna (18)

So verfahren Wir mit den Übeltätern. (18)




Taǧwīd (تجويد)

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (١٩)



وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (١٩)

waylun yawmaʾiḏin li-l-mukaḏḏibīna (19)

Wehe an jenem Tag den Leugnern! (19)




Taǧwīd (تجويد)

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ (٢٠)



أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (٢٠)

ʾa-lam naḫluqkum min māʾin mahīnin (20)

Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen, (20)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...