Der Vorzug des Benutzens eines Miswaks (oder Zahnbürste) |
عَنْ أَبي هُريرَةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ أَنَّ رَسُول اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ : « لَوْلا أَنْ أَشُقَّ عَلى أُمَّتي أَوْ عَلى الناس لأمرْتُهُمْ بِالسِّواكِ معَ كلِّ صلاةٍ » متفقٌ عليه . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١١٩٥] Abū Huraira, Allah habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Allahs Gesandter hat gesagt: „Wenn es keine zu große Belastung für meine Gemeinde - oder für die Menschen - wäre, hätte ich angeordnet, die Zähne vor jedem Gebet zu putzen.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1195] |
وَعنْ حُذيفَةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ ، قال : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم إِذا قَامَ مِنَ النَّومِ يَشُوصُ فَاهُ بالسِّواكِ . متفقٌ عليه . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١١٩٦] _________________________ «الشَّوْص » : الدَّلكُ » Ḥuḏaifa, Allah habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Allahs Gesandter, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, pflegte, wenn er nachts aufstand, sich die Zähne mit dem Miswak zu reinigen. (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1196] |
وَعَنْ عائشةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهَا قَالَتْ : كنَّا نُعِدُّ لرسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ فَيَبْعَثُهُ اللَّه مَا شَاءَ أَن يبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ ، فَيتسَوَّكُ ، وَيَتَوَضَّأُ ويُصَلِّي » رواهُ مُسلمٌ . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١١٩٧] ʿAʾiša, Allah habe Wohlgefallen an ihr, berichtete: Wir pflegten das Miswak und das für die rituelle Waschung bestimmte Wasser für den Gesandten Allahs, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, bereitzustellen, so konnte er nachts, wann immer Allah wollte, dass er aufstand, sich die Zähne putzen, die rituelle Waschung vollziehen und beten. (Überliefert bei Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1197] |
وعنْ أَنسٍ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « أَكثَرْتُ عَليكُمْ في السِّوَاكِ » رواهُ البُخاريُّ . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١١٩٨] Anas, Allah habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Allahs Gesandter hat gesagt: „Ich fürchte, ich habe euch das Zähneputzen fast zur Pflicht gemacht.” (Überliefert bei al-Buẖārī) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1198] |
وعَنْ شُرَيحِ بنِ هانِيءٍ قَالَ : قُلْتُ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّه عنْهَا : بأَيِّ شيءٍ كَان يَبْدَأُ النَّبِيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم إِذا دَخَلَ بَيْتَهُ ، قَالَتْ : بِالسِّوَاكِ ، روَاهُ مُسْلِمٌ . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١١٩٩] Šuraiḥ ibn Hānī, Allah habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Ich fragte ʿAʾiša, Allah habe Wohlgefallen an ihr: „Womit begann der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, sein Tun, wenn er nach Hause kam?” Sie sagte: „Mit dem Zähneputzen.” (Überliefert bei Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1199] |
وَعَنْ أَبي موسَى الأشعَرِيِّ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ ، قَاَل: دَخَلت عَلى النَّبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم وطرَفُ السوَاكِ على لِسانِهِ . مُتَّفَقٌ عليهِ ، وهذا لَفْظُ مُسلِمٍ . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١٢٠٠] Abū Mūsā al-Aschʿariy, Allah habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Als ich einmal zum Propheten, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, kam, sah ich die Spitze des Miswaks auf seiner Zunge. (Al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1200] |
وعنْ عائِشَةَ رَضِي اللَّه عَنْها ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ : « السِّواكُ مَطهَرةٌ للفَمِ مرْضَاةٌ للرَّبِّ » رواهُ النَّسائيُّ ، وابنُ خُزَيمةَ في صحيحهِ بأَسانيد صحيحةٍ . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١٢٠١] ʿAʾiša, Allah habe Wohlgefallen an ihr, berichtete: Der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Zähneputzen ist eine Reinigung für den Mund, und eine Zufriedenstellung des Herrn.” (Überliefert bei an-Nassāʾi und ibn H̱uzaima in seiner Saḥīḥ-Sammlung mit starker Überliefererkette (isnad saḥīḥ)) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1201] |
وعَنْ أَبي هُريرةَ رضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ : « الفِطرةُ خَمسٌ ، أَوْ خمْسٌ مِنَ الفِطرةِ : الخِتان ، وَالاسْتِحْدَادُ ، وَتقلِيمُ الأَظفَارِ ، ونَتف الإِبِطِ ، وقَصُّ الشَّارِبِ » مُتفقٌ عليه . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١٢٠٢] _________________________ الاسْتِحْدَادُ : حلْقُ العَانَةِ ، وهُو حَلقُ الشعْرِ الذي حَوْلَ الفرْجِ . Abū Huraira, Allah habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Fünf Dinge gehören zur menschlichen Natur: Die Beschneidung, das Rasieren der Schamhaare, das Nägelschneiden, das Entfernen der Achselhöhlenhaare und das Schneiden des Schnurrbarts.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1202] |
وعَنْ عائِشة رضيَ اللَّه عنْهَا قَالَتْ : قالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « عَشرٌ مِنَ الفِطرَةِ: قَصُّ الشَّارِبِ ، وإِعفَاءُ اللِّحْيَةِ ، وَالسِّوَاكُ ، واسْتِنشَاقُ الماءِ ، وقَصُّ الأَظفَارِ ، وغَسلُ البَرَاجِمِ ، وَنَتفُ الإِبطِ ، وَحلقُ العانَة ، وانتِقاصُ المَاءِ » قال الرَّاوي : ونسِيتُ العاشِرة إِلاَّ أَن تَكون المَضمضَةُ ، قالَ وَكيعٌ وَهُوَ أَحَدُ روَاتِهِ : انتِقَاصُ الماءِ ، يَعني: الاسْتِنْجاءَ . رَواهُ مُسلِمٌ . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١٢٠٣] _________________________ « البَراجِمُ » بالباءِ الموحدةِ والجيم ، وهي : « عُقَدُ الأَصَابِعِ » . « وَإِعْفَاءُ اللَّحْيَةِ » مَعْنَاهُ: لا يقُص مِنْهَا شَيئاً . ʿAʾiša, Allah habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Allahs Gesandter, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Zehn Dinge gehören zur menschlichen Natur: Das Schneiden des Schnurrbarts, den Bart wachsen lassen, die Zähne reinigen, die Nase mit Wasser reinigen, die Nägel schneiden, die Zwischenräume der Finger waschen, die Achselhöhlenhaare entfernen, die Schamhaare rasieren und Wasser für die Reinigung verwenden.” Muṣʿab ibn Šaiba, einer der Überlieferer dieses Hadiths, sagte: „Das Zehnte habe ich vergessen, wenn es nicht das Ausspülen des Mundes war.” Wakīʿ, ein weiterer Überlieferer dieses Hadithes, sagte: „Mit Wasser für die Reinigung verwenden bedeutet nach der Verrichtung der Notdurft.” (Überliefert bei Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1203] |
وَعَن ابنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُمَا ، عن النَّبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ : « أَحْفُوا الشَّوارِبَ وأَعْفُوا اللِّحَى » مُتفقُ عليهِ . [رياض الصالحين، رقم الكتاب ٩ ، رقم الباب ٢١٥ ، رقم الحديث ١٢٠٤] Ibn ʿUmar, Allah habe Wohlgefallen an beiden, berichtete: Der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Kürzt den Schnurrbart und lasst den Bart wachsen.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn, Buch 9, Kapitel 215, Ḥadīṯ-Nr. 1204] |